TackoPediaZ
Wörterverzeichnis Masematte - Deutsch
zurück zur TackoPedia
zum Wörterverzeichnis Masematte - Deutsch:
A B C D E F G H I-J K L M N O P-Q R S T U V W X-Y
zum Wörterzeichnis Deutsch - Masematte:
A B C D E F G H I-J K L M N O P-Q R S T U V W X-Y Z
Z
zacharias (Subst.) : Geld
Herkunft unklar
zachem --> zachen
zachen (Subst., Mask.) : Messer
Herkunft: sakin (jidd.) = Messer
Varianten: zachem, zachum, zachus
zaches (I) (Subst.) : Ärger
Herkunft unklar, vielleicht von sakin (jidd.) = Messer
zaches (II) (Adj.) : erledigt, kaputt
Herkunft unklar, vielleicht von sakin (jidd.) = Messer
zachum --> zachen
zachus --> zachen
zamonselmann (Subst.,Mask.): Bein
Kopmositum aus --> zamonsen und -mann
zamonsen (Subst., Pl.) : Beine
Herkunft: zomes, zumes (jüd.-dt.) = Beine
Variante: zimonsen
zaster (Subst., Mask.) : Geld
Herkunft: saster (zig.) = Eisen
zechinen (Subst., Fem., Pl.) : Geld, vor allem: Geld zum Vertrinken
Herkunft: zecchino (ital.) = Dukat (alte venezianische Münzeinheit); die Bedeutungsverengung ist durch die lautliche Ähnlichkeit mit zechen (dt.) = trinken zu verstehen
zechte --> zichte
zeisenköter (Subst., Mask.) : Vetter, Cousin
Herkunft: unklar
zengerling (Subst. Mask.) : Bursche, junger Mann, "Grünschnabel"
Herkunft unklar
zentis --> zintis
zerche (Subst., Fem.) : Ahnung, Wissen, Kenntnis
Herkunft: seichel, zeichel (jüd.-dt.) = Klugheit, Verstand
Variante: zerchel
zerchel --> zerche
zertalfen (Vb.) : kaputtmachen, zerstören
Präfixkompositum zu --> talfen
zichte (Subst., Fem.) : Zigarette
Herkunft: unklar; vielleicht von sereife, zereife (jüd.-dt.) =Zigarette
Variante: zechte
zierache --> zirache
zierochen --> zirochen
zimone (Subst., Fem.) : Durst
Herkunft: zimmo, zimmon (jidd.) = Durst
zimonsen --> zamonsen
zinken (I) (Subst., Mask.) : Nase
Herkunft: zinken (rotw.) = Nase
zinken (II) (Vb.) : kennzeichnen, markieren (vorzugsweise Spielkarten)
Herkunft: zinken (rotw.) = kennzeichnen
zintianim (Subst., Neutr.) : Zigeunerin, Zigeunermädchen
Kompositum aus --> zintis und --> anim
zintis (Subst., Pl.) : Zigeuner, Sinti (der seltener gebrauchte Sing. ist zinti)
Herkunft: sinto (zig.) = Zigeuner
Varianten: sintis, zentis
zirache (Subst., Fem.) : Schwiegermutter, zänkisches Weib, zänkische Frau
Herkunft: durch Bedeutungsübertragung von --> zirochen, im Sinne von "stänkerndes Weib"
Varianten: zierache
zirkel (Subst., Mask.) : Diebstahl; nur in der Wendung zirkel machen = stehlen gebraucht
Herkunft: böhmischer Zirkel (rotw.) = Diebstahl
ziroche (Subst., Fem.) : Gestank, (übler) Geruch
Herkunft: sarchenen (jidd.) = übel riechen; seroche (jüd.-dt.) = Gestank; sra:xa:h (hebr.) = Gestank
zirochen (Vb.) : stinken, riechen
Herkunft: sarchenen (jidd.) = übel riechen; seroche (jüd.-dt.) = Gestank; sra:xa:h (hebr.) = Gestank
Varianten : zierochen, ziruchen
ziruchen --> zirochen
zitterfehme (Subst., Fem.) : zittrige Hand
Kompositum aus zittern (dt.) und --> fehme
zöhmken --> zohmen
zömerling --> zohmen
zofe (Subst., Fem.) : Mädchen, Frau
Herkunft: wohl von Zofe (dt.)
zohmen (Subst., Pl.) : Beine
Herkunft: zomes, zumes (jüd.-dt.) = Knochen, Beine
Varianten: zömerling (Sing., Mask.), zöhmken (Sing., Neutr.)
auch in Komposita: --> x-zohmen
zohmenlappen (Subst.,Pl.) : Wirsingkohl
Herkunft: wohl metaphorisches Kompositum aus --> zohmen und Lappen (dt.), weil die Wirsingblätter wohl an Fußlappen (als Strumpfersatz gebraucht) erinnerten
zore --> zores
zores (Subst., Mask.) : Ärger, Kummer, Sorge
Herkunft: zore (jüd.-dt.) = Sorge
Variante: zore
zossen (Subst, Mask.) : Pferd
Herkunft: sus (jidd.) = Pferd
auch in Komposita: --> knäbbelzossen, --> zossenbose, --> zossenmiege, --> zossenpegler
Variante: zuss
zossenbose (Subst., Fem.) : Pferdefleisch
Kompositum aus --> zossen und --> bose
zossenmiege (Subst., Fem.) : Bier
Kompositum aus --> zossen und --> miege, metaph. als "Pferdepisse"
zossenpegler (Subst., Mask.): Pferdemetzger, -schlachter
Kompositum aus --> zossen und --> pegler
zulemann (Subst., Mask.) : Nagel
Herkunft: nicht klar, vielleicht von thulo (zig.) = dick
zulukaffer--> kaffer
zusammenbosseln (Vb.) : zusammenfügen, zusammenschweißen, aneinander anheften
Kompositum aus zusammen (hochdt. ) und bosseln (rotw.) = machen
zuss --> zossen